Каҥашымаш:Ятманов, Александр Степанович
М. Казаков. Торасе вашлиймаш (М. Азмекей лӱмеш) (1941)
[кодым тӧрлаташ]Пеш торасе вереш, йошката пӱнчерлаш,
Мыланнаже пернен, йолташем, вашлияш.
Шонен отыл тыят, шонен омыл мыят…
Ик шомакым муде шогена коктынат.
Куанен шыргыжмаш. Куанен вашлиймаш!..
О таҥем! Курымеш тидым ок лий мондаш.
Шочмо верым ала конденат пеленет?..
Ончылнем тӧрштыл-модын лойгалте Элнет…
Сӱретлалте тунам шочмо сурт гай ола,
Йымыжа Палантайым уэш мый колам.
Пуйто тыштак Какшан… Да таҥем воктенем.
Нигузе ом ӱшане мый таче шканем!..
Шергакан йолташем! Кугу тау тылат!..
Тый шогет ончылнем… Шыматен воштылат…
Тиде годым чонем шочмо верым ужеш,
Шулдыраҥын, шӱмем чот пыртка да шолеш…
Шанче да литератур критик паша-влак
[кодым тӧрлаташ]Сергей Ибатов-Эман. «Патриот-шамыч» сборниклан рецензий
[кодым тӧрлаташ]Мичурин-Азмекей начал писать очерки и рассказы в 1934 году, когда был призван в ряды РККА. Наблюдения и собственный опыт жизни в Красной Армии дали ему богатый фактический материал для оборонных рассказов, которые он начал печатать в 1935 году в областных газетах…
Рассказы написаны понятным, народным, индивидуальным языком. Особенно удачно разработал Мичурин-Азмекей язык военных… Рассказы, небольшие по размерам, всегда интересны по сюжету. Такие рассказы писать очень трудно. В них необходимо максимально уточнять взятую тему, чтобы в маленькой раме создать художественный образ… Хочется надеятся, что автор ещё многое расскажет читателю о сегодняшней армии, ставшей неизмеримо сильнее и монолитнее.
А. Мичурин-Азмекей газетыш корным почмыжо нерген (1940)
[кодым тӧрлаташ]1931 ий. Мый первый гана редакций омсашке миен шогальым. Омсаш возен сакыме: «Рвезе коммунар» газет редакций». Икмагал ӧрын шогымеке, омсам шупшыльым. Ӱстел коклаште шинчыше еҥ мыйым тура ончен пелештыш:
─ Мом каласет?
Мый, мутым лукдеак, кидысе кагаз лапчыкем шуялтышым…
─ Стихим возенам, манат? ─ вуйым нӧлталын йодо. ─ Кок куплет келша, а вес кок куплетшым моктен ом керт…
Тудо йолташын мутшо почеш кок кече гыч ик заметкым возен колтышым. Тудо газетеш печатлалте. Йымалныже «Мичурин-Азмекей» лӱмем возымо. Ындыжым куаныме дене эшеат чот шӱмем пырткен.
Тиддеч вара чарныдеак газетыш возен шогем. Тыге мый газет дене таҥ лийым, таче мартеат газет гоч литературный пашаштем кушкын шогем…
1934 ий марте мый ялыште иленам. Тудо жапыште возымо ойлымаш-шамычем школысо йолташемлан лудеденам. А тудыжо колышт шинчышыжлак нераш тӱҥалеш ыле. Очыни, возымеем шӱмым тарватыше огыл улмаш.
1934 ийыште армийыш кайышым. Вот тушто (армийыште) изи пашак кугун коймым, сай пашаштак ситыдымаш улмым шижаш тӱҥальым, литературын пашаштем утларак серъёзнын тыршаш кӱлмым умылышым».
Туштак умбакыже возен: «Армий илыш, Родиным аралымаш мылам кеч-могай кугу паша дечат шерге лие, да мый возымо пашаштем оборонный темыш куснышым. Вич ий коклаште ятыр ойлымашым тиде тема дене возенам (йоча-шамычлан возымымат шотлаш гын, коло ойлымашыш погына). Ятыр гыч лу ойлымашыже тенний посна сборник дене лекте…
Лудшо-шамычлан шижтарышаш улам. Марий литературышто оборонный тема дене возымым (прозо гыч) муаш йӧсырак. Садлан мыланем тунемаш нигӧ деч ыле, лачшым каласаш, шкаланем шке гына корным ышташ тӱкнен. А тиде тема дене возаш утларак йӧсӧ, неле…
Сборник деч ончыч ойлымашем-шамыч чылажат жапыштыже газетлаш печатлалтыныт. Но нигӧат ны шере, ны кочо мутым мыланем каласен огыл… Лудшо-шамыч шкеныштын пӱсӧ да шерге мутыштым каласат дыр, шонем.
(Марийская правда. 1940. 28 нояб.)
Москосо критик В.И. Рогаев:
[кодым тӧрлаташ]Известный марийский писатель А. Мичурин-Азмекей продолжает пришвинскую традицию в литературе. Сам охотник и следопыт, он воспевает в своих рассказах милый его сердцу родной край, задумчивую красоту леса, щедрые дары природы. В неторопливом повествовании, словно разговаривая с собеседником, он передаёт читателю лесные были и небылицы, различные случаи из жизни охотников и рыболовов. Сами по себе истории эти просты и непритязательны, и нет в них присущего многим произведениям подобного толка <<охотничьего>> азарта. Они необходимы писателю для того, чтобы подчеркнуть сопричастность человека и природы, привить у него любовь к её вечной красоте, бережное отношение к её богатству. Так в его рассказах, пейзажных этюдах и зарисовках вырастает главная тема ─ человек и природа. Словно опытный гид, он знакомит нас с повадками птиц и зверей; щедро разбросанные в рассказах и очерках пословицы и поговорки, нехитрые житейские истории подчёркивают характерные черты марийского народа: его доброту и гостеприимство, благожелательность к людям и чувство патриотизма. И всё это нераздельно связано с главной его темой ─ любовью и бережным отношением к природе. В основе каждого рассказа-бывальщины ─ какой-либо памятный случай из личного опыта автора, либо его знакомых охотников, лесничих, рыбаков. Так вырастает собирательный образ рассказчика-человека, влюблённого в родные места… В этом так сказать, и заключён высокий нравственный смысл, эстетический аспект его повествований…
(Тыгай паша почеш: Колумб В. Пӱртӱс мурызо // Ончыко. 1972. № 5. С. 90-94)
Ю. Галютин:
[кодым тӧрлаташ]Мы ещё не знаем, скольким своим читателям он открыл глаза и помог понять, оценить доброту и щедрость наших лесов, сколько незадачливых горе-охотников опустило свои ружья перед раненной птицей или зверьком, внезапно вспомнив сюжет того или иного рассказа. А.Мичурин-Азмекей относится к лесу как к живому, как к другу, который никогда не подведёт, и учит этому своего читателя, доверительно и неторопливо разговаривая с ним, отдавая дань сказкам, прибауткам, острому народному слову. Одушевлять, одухотворять ─ истинная цель настоящего мастера слова.
(А.Мичурин-Азмекей. К 100-летию со дня рождения: библиогр. справочник. Йошкар-Ола. 2012. С. 7.)