Кышкар шотышто каҥашымаш:Урем

Википедий — эрыкан энциклопедий гыч материал
Перейти к навигации Перейти к поиску

Предлагаю слово "информаций" перевести как "увераҥар", вроде как немного устоявшееся уже слово. Не против?--ПешСай 14:58, 11 Шыжа 2011 (UTC)

Ради Бога. Изменил. Yufereff 15:15, 11 Шыжа 2011 (UTC)
Простая работа c яндексом показывает, что слово «увераҥар» имет чрезвычайно узкую сферу применения — сайты можно пересчитать по пальцам, в их число входят mhr-вики и марламутер, в то время как «информаций» широко используется на сайтах марйиских СМИ («Марий Эл», «Кугарня», «Чолман», «Мер Ой» и др). Полагаю, что ставить вопрос о замене слова «информаций» нет никаких оснований. --Denis Sacharnych 10:41, 12 Шыжа 2011 (UTC)
Есть одна проблема со словом "увераҥар". Увер - новость, аҥа - поле. Увераҥар - информационное поле. А слово "информация" - более широкое понятие, чем информационное пространство (поле)...
Lifeway, во-первых, там не увераҥа, а увераҥар с буквой р на конце. Во-вторых, у Иванова И.Г. в пособии по делопроизводству увер-аҥар(через дефис) значится как информация. Ну и в третьих, великий изобретатель новых словых Чемышев А. сам когда-то предложил писать уже слитно слово увераҥар и переводить им слово информация. Или Чемышев А. отказывается от своего титула великого изобретателя новых слов и подписывается сейчас под тем, что он неудавшийся лингвист-самоучка?--ПешСай 18:42, 11 Шыжа 2011 (UTC)
PS: поле(как поле ввода, например) - это алан. Пространство - кумдык (см., например, Лӱм-влакын кумдыкышт: - пространство имен, перевод на странице "Пытартыш тӧрлатымаш-влак" в движке Википедии).--ПешСай 18:42, 11 Шыжа 2011 (UTC)
Наведите порядок в Википедии! Надоели ваши споры. Википедия - не место для холиваров. Используйте официальную орфографию. Нам нужна читаемая википедия, многим людям очень трудно понять нынешнюю википедию (например моим родителям). Если появится неологизм, его всегда можно ввести в оборот.Dax Litu 23:20, 11 Шыжа 2011 (UTC)
ПешСай, почитайте тут для начала: [1]--Lifeway 19:26, 11 Шыжа 2011 (UTC)
Увер - новость, аҥа, алан - поле, про "р" в конце разговора не было. Увер-аҥар пишется с дефисом не только в Пособии по делопроизводству Иванова, Юзыкайна, но и новом орфографическом словаре. Насчёт дефиса можно и поспорить. Информация - более ёмкое понятие, чем увераҥар. Это я специально изучал, когда составлял Словарь по информатике...--Lifeway 20:10, 11 Шыжа 2011 (UTC)
Предлагаю заблокировать участника ПешСай за недостойное поведение.--217.22.172.60 07:29, 12 Шыжа 2011 (UTC)
Будете ссориться — всех заблокирую :) --Denis Sacharnych 10:41, 12 Шыжа 2011 (UTC)
Сита кучедалме дене. Вес пайдалышым пагалыза, але блокировко дене тӱҥалам. JBradley 19:51, 11 Шыжа 2011 (UTC)
А причем здесь слово аҥа вообще? Если в слове увераҥар не аҥа используется, а аҥар (с буквой р)? Ну и хотелось бы узнать, что понимает пользователь Lifeway под терминами информация, информационное поле и информационное пространство, чтобы не было путаницы.--ПешСай 07:52, 12 Шыжа 2011 (UTC)