Файл:34C3 - The Internet in Cuba- A Story of Community Resilience.webm

Лаштык кӧргым моло йылмылан келыштарыме огыл.
Википедий — эрыкан энциклопедий гыч материал

Тӱҥалтыш файл(WebM-аудио/видеофайл, VP8/Vorbis. Длительность: 58 м 30 с. 1920 × 1080 , битрейт: 548 Кб/с, размер файла: 229,32 Мб)

Тиде файл на Викискладе гыч, тудо вес проектлаште кучылталтын кертеш. Утларак каласыме кумдан возымо лаштык ӱлнырак ончыкталтеш.

Кӱчык возен ончыктымаш

Возен ончыктымаш
English: 34C3 - The Internet in Cuba- A Story of Community Resilience.

Will Scott and kopek.

Get a unique tour of some of the world’s most unusual networks, led by a Cuban hacker

Internet access in Cuba is notoriously restrictive. ETECSA, the government-run teleco, offers 60 wireless hotspots in parks and hotels, allowing foreigners and citizens alike to "visit" the Internet for only $1/hour… That’s what most tourists know about the Internet in Cuba, but of course, that can't be the whole story!

In this talk, we'll take a deeper look at what life is like for Cuban hackers, and we’ll get to tour a vibrant set of community-driven networks that typical tourists never see. The story that emerges is an inspiring view of what communities can (and can’t) accomplish in the face of adversity.


Internet access in Cuba is a study in resilience. By the official numbers, the island seems hopelessly disconnected: Cuba ranked last in the Americas in the ITU’s 2016 ICT development index, having only 5.6% household Internet penetration, and international bandwidth per user measures a mere 572 bits/s. Yet Cubans have developed a number of bottom-up, community-oriented responses to these limitations.

This talk will focus on three indigenous networks that aren't seen by the typical tourist. These include “El Paquete”, a sneaker-net distribution of media files that’s passed around the country on USB sticks and hard drives, and which may be Cuba’s largest source of private employment. There is also the Cuban educational network, which connects more than 20 higher education institutions around the country. Perhaps most unusual is Havana’s “Street Network”, or SNET, a vast unsanctioned IP network, constructed by volunteers using salvaged equipment. Though entirely isolated from the Internet, the SNET connects over 50,000 residential users across the capital city, and it’s home to a vibrant community and hundreds of websites.

In describing these three systems, we'll draw lessons about what is necessary for network communities to survive and thrive in the island’s challenging environment, including places where flexibility and compromise have been essential. Cuba presents a highly unusual regulatory and technological environment, and the approaches that have succeeded there are both inspiring and demonstrative of what communities can (and can't) accomplish through organic, distributed networks.

Македонски: Документарец за семрежјето во Куба.
Polski: The Internet in Cuba: A Story of Community Resilience – sposoby dostępu do Internetu na Kubie zaprezentowane przez kubańskiego hakera.
Кече
Важ YouTube: 34C3 - The Internet in Cuba: A Story of Community Resilience – View/save archived versions on archive.org and archive.today
Автор media.ccc.de

Лицензирований

This video, screenshot or audio excerpt was originally uploaded on YouTube under a CC license.
Their website states: "YouTube allows users to mark their videos with a Creative Commons CC BY license."
To the uploader: You must provide a link (URL) to the original file and the authorship information if available.
w:ru:Creative Commons
атрибуций
Этот файл доступен по лицензии Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Атрибуций: media.ccc.de
Тый чарак деч посна кертат:
  • пашам колташ – ты пашам копийым ыштен, шаркален, пуэн кертат
  • вашталташ – ты пашам келыштараш
Нине келшык-влакым шуктымеке:
  • атрибуций – Те авторствым ончыктышаш, лицензийыш кылверым пуышаш да автор иктаж-могай вашталтышым пуртен але уке манын ончыктышаш улыда. Тидым кеч-могай ушан-шотан йӧн дене ышташ лиеш, но лицензиат тылат але тиде произведенийым кучылташ полша манын, тыгай шонымаш лекшаш огыл.
Этот файл, изначально опубликованный на внешнем сайте YouTube: 34C3 - The Internet in Cuba: A Story of Community Resilience – View/save archived versions on archive.org and archive.today, был проверен 19 июля 2018 проверяющим MZaplotnik, подтвердившим, что файл был там доступен в ту дату на условиях указанной лицензии.

Оценка

Медиафайл дня Этот файл был выбран медиафайлом дня за 19 августа 2018. Название файла:
English: The Internet in Cuba - A Story of Community Resilience presents some of the world's most unusual networks, as seen by a Cuban hacker
На других языках
English: The Internet in Cuba - A Story of Community Resilience presents some of the world's most unusual networks, as seen by a Cuban hacker
Македонски: Документарец за семрежјето во Куба.
Polski: The Internet in Cuba: A Story of Community Resilience – sposoby dostępu do Internetu na Kubie zaprezentowane przez kubańskiego hakera.

Краткие подписи

Добавьте однострочное описание того, что собой представляет этот файл

Элементы, изображённые на этом файле

изображённый объект русский

34C3 английский

лицензия русский

CC BY 3.0 русский

MIME-тип русский

video/webm

cc329896424601bb21fa6600c74893c6b6558d1c

метод определения русский: SHA-1 русский

240 458 217 байт

3509,872 секунд

высота/рост русский

1080 пиксель

ширина русский

1920 пиксель

Файлын историйже

Файл ончыч могай ыле - ончалнет гын, кече/жапым темдал.

Кече/жапИзисӱретКугытшоУшнышоРашемдымаш
кызыт13:11, 5 пургыж 201858 м 30 с, 1920 × 1080 (229,32 Мб)AtlasowaImported media from https://www.youtube.com/watch?v=ZSIts6rkFI4

Тиде файлым кучылтшо велыж уке.

Файлым чыла вере кучылтмаш

Тиде файл тыгай викилаште кучылталтеш:

Метаданный-влак